Примеры употребления "accounts for" в английском

<>
What accounts for this paradox? Чем объясняется этот парадокс?
And that accounts for this phenomenon. Им и объясняется это явление.
Set up user accounts for workers Настройка учетных записей пользователей для работников
Neural damage accounts for the aphasia. Повреждения нервов вызывают афазию.
Today, it accounts for just 4%. Сегодня она занимает всего 4 %.
It accounts for the arrow of time. Это объясняется стрелой времени.
Create new test user accounts for an app. создавать новые аккаунты тестовых пользователей для приложения;
What accounts for India’s chronic food insecurity? Чем объясняется хроническая нехватка продовольствия в Индии?
Diet accounts for more than one million deaths. Диета является причиной более чем миллиона смертей.
That accounts for all of Tom's team. Пожалуй, это вся команда Тома.
indeed, agriculture accounts for only around 20% of GDP. на сельское хозяйство приходится только около 20% ВВП.
About default offset accounts for expense transactions [AX 2012] О смещении по умолчанию для проводок расходов [AX 2012]
The US accounts for about 80% of Canadian exports. На долю США приходится около 80 процентов канадского экспорта.
Annual Report and Final Accounts for the year 2002 Годовой доклад и заключительный баланс за 2002 год
China alone accounts for 86% of the US bicycle market. Только на долю Китая приходится 86% рынка велосипедов в США.
It accounts for 21.2% of the country’s total. На его долю приходится 21,2% от общей суммы задолженности по стране.
Set up mobile device user accounts for workers [AX 2012] Настройка учетных записей пользователей мобильного устройства для работников [AX 2012]
South Asia alone accounts for half the groundwater used globally. Только на Южную Азию приходится половина подземных вод, используемых в глобальном масштабе.
Learn more about managing Brand Accounts for your business or brand. Подробнее о том, как управлять +страницами в коммерческих целях.
Yet it accounts for only 2.3% of global CO2 emissions. Однако на её долю приходится лишь 2,3% мировых выбросов CO2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!