Примеры употребления "writer's" в английском

<>
Just got a little writer's block is all. Просто попал в небольшой творческий тупик.
Well, maybe that's why he had writer's block. Ну, может поэтому у него и случился творческий тупик.
I have had this crazy case of writer's block. Я зашла в тяжелый творческий тупик.
Still having writer's block? Все еще творческий ступор?
Maybe you have writer's block. Наверное, у тебя творческий кризис.
But Mark had writer's block. Но у него не было вдохновения.
What broke through the writer's block? Что же сломило творческий кризис?
Do you have writer's block again? У тебя что, опять творческий кризис?
I get writer's block, and I clean. Я убираюсь и сочиняю одновременно.
Looks like Joel's writer's block is finally broken. Похоже, творческий кризис Джоэла преодолен.
I hear you kicked the writer's block right out of Glass. Я слышал, вам удалось вывести Гласса из кризиса.
I think ever since the miscarriage, he's had writer's block. Я думаю, что после выкидыша у него был творческий кризис.
Okay, well, it's not my fault you're banging your head up against your writer's block. Ну я не виноват в том, что ты и твой творческий кризис, взрывает твой мозг.
So I have been doing some reading on studies of writer's block, and they suggested recreating an environment of success. Я тут читала исследования относительно творческих кризисов, и они предлагают воссоздать атмосферу предыдущего успеха.
I was sitting in the writer's room afternoon, and Jonny came in to ask if he should leave everything at the studio at the end of shooting or store stuff somewhere, so I might have said a big-box storage container would be. А Джонни зашел спросить, должен ли он после съемок оставить всё на студии или лучше всё отправить на склад, вот я, возможно, и сказанул, что большой складской контейнер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!