Примеры употребления "домашних страниц" в русском с переводом "home page"

<>
В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления. Under Home pages settings, specify the refresh rate.
На каждой из домашних страниц отображаются важные данные соответствующего модуля. Each home page displays important data for the module.
Корпоративный портал можно настроить на отображение характерных для ролей домашних страниц, которые называются ролевыми центрами. Enterprise Portal can be configured to display role-specific home pages that are known as Role Centers.
Корпоративный портал можно настроить на отображение определенных домашних страниц для различных ролей. Такие страницы называются ролевыми центрами. Enterprise Portal can be configured to display role-specific home pages that are called Role Centers.
Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX можно настроить на отображение определенных домашних страниц для различных ролей. Такие страницы называются ролевыми центрами. Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX can be configured to display role-specific home pages that are called Role Centers.
Продолжат создание и обновление своих соответствующих домашних страниц региональные рабочие группы ЭСКАТО по дистанционному зондированию, географическим информационным системам и спутниковому пози-ционированию, по применению спутниковой связи, по применению метеорологических спутников и мониторингу опасных природных явлений, а также по применению космической науки и техники. The ESCAP regional working groups on remote sensing, geographic information systems and satellite-based positioning, on satellite communication applications, on meteorological satellite applications and natural hazard monitoring and on space sciences and technology applications will continue to develop and update their respective home pages.
откройте домашнюю страницу веб-сайта; Open the home page of the site
На домашней странице выберите Добавить пользователя. On the Home page, choose Add a user.
Параметры домашней страницы в Microsoft Edge Home page settings in Microsoft Edge
Вернитесь на домашнюю страницу сайта группы. Navigate back to the team site home page.
Открыть домашнюю страницу в текущей вкладке Open your home page in the current tab
Домашняя страница содержит указанные ниже элементы. This Home page includes:
Изменение домашней страницы в Internet Explorer 11 Change your home page for Internet Explorer 11
Домашние страницы сайтов также называются сайтами модулей. Site home pages are also named module sites.
На домашней странице Office 365 выберите элемент OneDrive. On the Office 365 Home page, choose OneDrive.
Просмотрите домашнюю страницу, чтобы найти вдохновляющие вас модели. Browse the home page to find models that inspire you.
Домашняя страница предварительного просмотра в новом Центре администрирования New admin center preview home page
Снимок экрана: домашняя страница Office.com после входа Screenshot of Office.com home page after signing in
Домашние страницы сайтов служат точками входа на сайты модулей. Site home pages are the point of entry to module sites.
На домашней странице Проект щелкните плитку Администратор моделей бизнес-процессов. On the Project home page, click the Business process modeler tile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!