Примеры употребления "обязательного образования" в русском

<>
Переводы: все100 compulsory education93 другие переводы7
Эти учебные модули являются компонентами системы обязательного образования. These models are components of the compulsory educational system.
На уровне среднего и послешкольного среднего обязательного образования проводятся также курсы профессионально-технического обучения. Vocational courses are also held at secondary and post secondary compulsory level of education.
В большинстве стран в рамках системы обязательного образования или системы базового образования учащиеся уже могут получать неполное среднее образование. Most countries already recognize lower secondary as part of their compulsory or basic education systems.
Большинство исследователей не имеют практически никакой подготовки в этических вопросах и вопросах соответствия регулятивным нормам при отсутствии обязательного образования в этой сфере. Most investigators have little or no training in ethics and regulatory compliance, for which there is no mandatory education.
Коэффициент посещаемости школ учениками из числа рома в рамках системы обязательного образования колебался в 2004/05 учебном году в пределах 68,3 % (Свентокшишское воеводство) и 85 % (Поморское воеводство). The attendance rate of Roma students fulfilling their educational obligation ranged in school year 2004/05 from 68.3 per cent (Świętokrzyskie Voivodeship) to 85 per cent (Pomorskie Voivodeship).
В последние годы все более острой становится проблема, связанная с тем, что в страну въезжают иммигранты в возрасте старше 16 лет, у которых значительно превышен возрастной порог для обучения в школе в рамках системы обязательного образования. In recent years there has been an increase in the inflow of young immigrants who are aged over 16 and are therefore too old to attend a school providing compulsory-level education.
Кроме того, в нем говорится, что система обязательного образования предусматривает необходимость обучения детей в государственных начальных и средних школах первой ступени или учебных заведениях, стандарты которых эквивалентны стандартам, установленным в рамках государственной системы начального и среднего образования первой ступени. In addition, it is stated that the compulsory system implies a duty to participate in the education provided by the primary and lower secondary State education system, or education equivalent to the standards of the primary and secondary State education system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!