Примеры употребления "tasarruf ederiz" в турецком

<>
Faturaları bölüşürüz, tasarruf ederiz. Разделим счета, сэкономим деньги.
Postları Fransızlara verip karşılığında at alırız sonra kızını aramaya devam ederiz. Мы обменяем их французам на лошадей и будем искать ее дальше.
Bu şehire çok tasarruf sağlayacak. Это сэкономит городу много денег.
Birazdan yardım ederiz sana. Скоро мы вам поможем.
Ama devletin zamandan ve paradan tasarruf etmesine yardımcı oldu. Значит, он сэкономил правительству немного времени и денег.
Hepsi orada, herhangi bir sorunuz ya da isteğiniz olursa seve seve yardım ederiz. Если у вас будут какие-то вопросы или просьбы, мы с радостью вам поможем.
Gördüğün gibi, zamandan tasarruf. Понимаешь, это экономит время.
O zaman bizde yeniden inşa ederiz. Тогда мы будем строить его снова.
Onca zamandan ve sıkıntıdan tasarruf ederlermiş. Они сэкономили бы время и силы.
O zaman onu durdurmana yardım ederiz. Тогда мы поможем вам остановить его.
Hem de kiradan tasarruf etmiş olacağım. Да и деньги за аренду сэкономлю.
Peki. Biz bir takımız, ona birlikte yardım ederiz. Мы команда, вот мы и поможем ей вместе.
Burada kim tasarruf yapmak istiyor? Кто хочет сберечь свои деньги?
Sana çok ama çok teşekkür ederiz. Спасибо! Мы тебе очень-очень благодарны.
Bart, Lisa saçlarımda harika bir iş çıkardı. ve dolar tasarruf ettik. Слушай, Барт мы с Лизой сами сделали прическу, сэкономили долларов.
Öyleyse sağladığınız koruma için teşekkür ederiz. Что ж, мы вам благодарны.
Böylece bir kilo tasarruf etmiş olacağız. На этом мы сэкономим почти килограмм.
Derhal telefonu bırak, yoksa ateş ederiz! Бросьте телефон, или мы будем стрелять!
Buraya "Ayrık Cam" diyorlar çünkü tasarruf etmek için arka camlar iki parça yapılmış. И разделённое окно, потому что заднее окно состоит из двух частей для экономии денег.
Yemekli bir parti verir ve yakın arkadaşlarını davet ederiz. Мы можем устроить ужин и пригласить её близких друзей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!