Примеры употребления "d'entre" во французском

<>
Переводы: все1247 из859 другие переводы388
Un grand nombre d'entre elles. Их целое множество.
D'accord, beaucoup d'entre vous. Понятно, многие.
Bon, la plupart d'entre vous. Понятно, большинство.
C'est beaucoup d'entre nous, non? Как нас тут много оказалось, не правда ли?
Certains d'entre eux étaient très irréguliers. Некоторые были достаточно колкими.
C'est le meilleur d'entre nous. Он лучший среди нас.
Certaines d'entre elles fournissent des outils. Например, создание инструментов.
Bien, voici une liste d'entre eux. Хорошо, вот этот список.
Oui, beaucoup d'entre vous ont trouvé. Да, многие уже догадались.
Un nombre trop élevé d'entre eux. Их слишком много.
Lequel d'entre nous a une bonne main? Ну что, у кого счастливая рука?
Pas tous, mais la plupart d'entre eux. Не все, но большая часть.
Trois d'entre eux avaient des démonstrations incomplètes. У троих доказательства были неполные.
Et 73% d'entre eux les ont partagées. И 73% поделились ею с друзьями.
Certains d'entre eux sont bien plus sophistiqués. Некоторые более сложно заметить.
La plupart d'entre vous les connaissent déjà: Почти каждый их знает:
Mais un petit nombre d'entre eux, si. Лишь у небольшого количества людей,
cependant, certains d'entre eux me dépassaient complètement. кое-что было совсем не для меня.
Le premier d'entre eux est la Syrie. Первая среди них - это Сирия.
Ok, donc la grande majorité d'entre nous. Хорошо, как видите - подавляющее большинство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!