Перевод "on peut en déduire" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "on peut en déduire"
on peut en déduire
Контексты с "on peut en déduire"
On peut en déduire que dans des circonstances appropriées, les réformateurs musulmans pourraient de même susciter l'apparition d'une démocratie musulmane.
Это позволяет предположить, что мусульманские реформаторы в определенных условиях могут также создать мусульманскую демократию.
On peut en déduire, par conséquent, que les pays qui n'ont pas encore atteint les seuils de "sécurité" appropriés doivent faire preuve de prudence lorsqu'il s'agit de supprimer les contrôles de capitaux, mais il convient aussi de souligner les bénéfices nets conséquents pour ceux qui dépassent ces seuils.
Поэтому один вывод состоит в том, что страны должны быть осторожными с ослаблением средств управления капиталом, если они еще не достигли существенных порогов "безопасности", но в равной степени необходимо подчеркнуть значительную чистую прибыль для тех стран, которые превосходят пороги.
Si on en met trop, on peut en enlever un petit peu.
Если мы переборщили, мы можем отлить немного краски.
Et on peut en fait voir où les données vont.
Сейчас мы фактически можем видеть куда направляются данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Новая опция Promt.One поможет подготовиться к ЕГЭ по русскому языку
В сервисе Promt.One появилась функция «показать ударение» для ряда сложных слов русского языка. Проект ориентирован на формат заданий ЕГЭ и обновляется в соответствии с актуальными рекомендациями ФИПИ
19.05.2025